Detta föranleder snabbkurs i grundläggande riktningsbegrepp som min kära fru reder ut för mig. Begreppen recht och rechts har en hårfin skillnad i uttal och stavning (i form av bokstaven “s”) medan betydelsen är milsvid, bokstavligt talat. Recht betyder rakt (som i “rakt fram”) medan rechts betyder höger.
Det är ett mirakel att någon överhuvudtaget kommer rätt i det här landet. Jannemieke (min fru) berättar att nybörjare i nederländska ofta blandar ihop dem. En koll med Google Translate visar att även denna verkar vara nybörjare i nederländska eftersom både “recht” och “rechts” blir översatt med “höger”.
Lämna ett svar